ЛЮБОВЬ
ЛЮБОВЬ
Меню

Аденома простаты. Лечение аденомы.

БАДы Vision при лечении сахарного диабета.

О витаминах натуральных и искусственных.

VISION и здоровье...

БАД Эктиви.Perpetuum Mobile.





Что бы я делал без этого мира безликого равнодушного


Где бытие мимолетно и каждый миг
Растворяется в пустоте в забвении бытия
Что бы я делал без этой волны куда канут
И тело и тень
Что бы я делал без тишины где умирает шепот
Без этой неистовой жажды помочь и любить
Без этого неба парящего
Над балластом праха
Что бы я делал и что я делал вчера и позавчера
Когда в иллюминатор пытался увидеть другого
Блуждающего как и я вдали от жизни
В водовороте пространства
Среди беззвучных голосов
Переполняющих тайну.

Сэмюэл Беккет
Что бы я делал без этого мира безликого равнодушного




О, как же я хочу,


Не чуемый никем,
Лететь вослед лучу,
Где нет меня совсем.

А ты в кругу лучись —
Другого счастья нет,
И у звезды учись
Тому, что значит свет.

А я тебе хочу
Сказать, что я шепчу,
Что шепотом лучу
Тебя, дитя, вручу.

Осип Мандельштам
О, как же я хочу,
John StanleyConcerto in D minor, Op.2 №4 - IV. Allegro [The Parley of Instruments Baroque Orchestra]
2:17




Идущий мимо



У каждого, кто встретится случайно
Хотя бы раз — и сгинет навсегда,
Своя история, своя живая тайна,
Свои счастливые и скорбные года.

Какой бы ни был он, прошедший мимо,
Его наверно любит кто-нибудь...
И он не брошен: с высоты, незримо,
За ним следят, пока не кончен путь.

Как Бог, хотел бы знать я все о каждом,
Чужое сердце видеть, как свое,
Водой бессмертья утолить их жажду —
И возвращать иных в небытие.

Зинаида Гиппиус
Идущий мимо
John StanleyConcerto in D minor, Op.2 №4 - III. Andante [The Parley of Instruments Baroque Orchestra]
1:11




Старый нищий



Я видел добряков, вельмож, людей труда,
Но шляпу полную не видел никогда.

Оплевана, она стоит передо мною,
Наш с ней невесел вид, мы мокнем под стеною.

Дитя! Ты бросил грош. Я тронут, одинокий,
И слезы серебрят мои худые щеки.

Есть змеи-женщины и есть мужчины-звери.
Я многое узнал, стучась в чужие двери.

Стоптал я башмаки, мои устали ноги,
Я тропки исходил и пыльные дороги.

Я видел в двадцать лет добрейшую из фей,
Но нет ее давно, и плачу я по ней.

Жестокого ружья мне ненавистен вид:
Огонь и грохот, дым — и вот олень убит.

Застигнутый грозой, бродил в лесах я черных,
И ввысь неслась листва — метла небес просторных.

Я видел Жанну д’Арк, что в бой войска водила,
И в облаках над ней — святого Михаила.

Он целовал ее и мчался вновь вперед.
Я видел, как в реке венок любви плывет.

Я многое видал! И пляшущих пастушек,
И в небе радугу, и ливни из лягушек.

И только одного не видел, господа, —
Я шляпу полную не видел никогда.

Поль Фор (Перевод Ю. Денисова)
Старый нищий
John StanleyConcerto in D minor, Op.2 №4 - II. Allegro [The Parley of Instruments Baroque Orchestra]
3:12