ЛЮБОВЬ
ЛЮБОВЬ
Меню




Безумие



Там, где с землею обгорелой
Слился, как дым, небесный свод, —
Там в беззаботности веселой
Безумье жалкое живет.

Под раскаленными лучами,
Зарывшись в пламенных песках,
Оно стеклянными очами
Чего-то ищет в облаках.

То вспрянет вдруг и, чутким ухом
Припав к растреснутой земле,
Чему-то внемлет жадным слухом
С довольством тайным на челе.

И мнит, что слышит струй кипенье,
Что слышит ток подземных вод,
И колыбельное их пенье,
И шумный из земли исход!

Федор Тютчев
Безумие
Ingmar Bergman, Det Sjunde Inseglet, 1957



Чудесная простота открытости — влечению нечего предложить, кроме пустоты, которая неопределенно проступает под поступью того, кто влеком. Кроме безразличия, которое встречает идущего так, как если бы его там не было вовсе. Кроме молчания, слишком настойчивого, чтобы ему сопротивляться, слишком двусмысленного, чтобы можно было его расшифровать и дать ему определенное толкование.



Мишель Фуко
Чудесная простота открытости — влечению нечего предложить, кроме пустоты, которая неопределенно проступает под поступью того, кто влеком. Кроме безразличия, которое встречает идущего так, как если бы его там не было вовсе. Кроме молчания, слишком настойчивого, чтобы ему сопротивляться, слишком двусмысленного, чтобы можно было его расшифровать и дать ему определенное толкование.
Andrei Tarkovsky, Ivan’s Childhood, 1962
Iannis XenakisMedea (3)
5:55



В поле не видно ни зги.


Кто-то зовет: "Помоги!"
Что я могу?
Сам я и беден и мал,
Сам я смертельно устал,
Как помогу?

Кто-то зовет в тишине:
"Брат мой, приблизься ко мне!
Легче вдвоем.
Если не сможем идти,
Вместе умрем на пути,
Вместе умрем!"

Федор Сологуб
В поле не видно ни зги.



Спина ангела



Ложной улицы во сне ли
Мнимый вижу я разрез,
Иль волхвует на панели
Ангел, явленный с небес?
Сон? Не сон? Не труден выбор;
Глянув сверху наугад,
Я обман вскрываю, ибо
Ангел должен быть горбат.

Такова, по крайней мере,
Тень его на фоне двери.

Жан Кокто
Спина ангела
Robert Bresson, Mouchette, 1967
Chin UnsukDouble Concerto
20:39



Тесен мой мир. Он замкнулся в кольцо.


Вечность лишь изредка блещет зарницами
Время порывисто дует в лицо.
Годы несутся огромными птицами.

Клочья тумана — вблизи… вдалеке…
Быстро текут очертанья.
Лампу Психеи несу я в руке —
Синее пламя познанья.

В безднах скрывается новое дно.
Формы и мысли смесились.
Все мы уж умерли где-то давно…
Все мы ещё не родились.

Максимилиан Волошин
Тесен мой мир. Он замкнулся в кольцо.



По холмам — круглым и смуглым,


Под лучом — сильным и пыльным,
Сапожком — робким и кротким —
За плащом — рдяным и рваным.

По пескам — жадным и ржавым,
Под лучом — жгущим и пьющим,
Сапожком — робким и кротким —
За плащом — следом и следом.

По волнам — лютым и вздутым,
Под лучом — гневным и древним,
Сапожком — робким и кротким —
За плащом — лгущим и лгущим…

Марина Цветаева
По холмам — круглым и смуглым,
Johannes BrahmsBalladen op. 10: I. Andante - Allegro - Andante [Emil Gilels]
4:37