Знайте, надо миру даровать прощенье, И судьба за это счастье нам присудит. Если жизнь пошлет нам грозные мгновенья, Что ж, поплачем вместе, так нам легче будет.
Мы бы сочетали, родственны глубоко, С детской простотою кротость обещанья От мужей, от жен их отойти далеко В сладостном забвенье горестей изгнанья.
Будем, как две девы, — быть детьми нам надо, Чтоб всему дивиться, малым восхищаться, И увязнуть в тенях непорочных сада, Даже и не зная, что грехи простятся.
Поль Верлен (Перевод Ф. Сологуба)
Северная весна
Воздушные замки растаяли, как снега. Грезы мои ушли, как вешние воды. Ничего не осталось из того, что люблю — только синее небо и редкие бледные звезды.
Тихо шевелится ветер в деревьях. Пустота отдыхает. Вода не слышна. Ель вековая не спит, и грезится ели — белое облако поцеловала она.
Эдит Сёдергран
Полночь
Мне душно... Пропасть время поглотила... Не умерщвлён ли я бесстрастной тишиной?! Земля мертва, как будто, все могила Насильно отняла, что билося со мной. Сон или смерть?! Потухшими глазами На всё глядит луна, печальна, как мертвец, И есть ли жизнь на ней, объятой небесами? Сатурн надел на всё забвения венец! Быть может, умер я и взор мой — привиденье, И странствует душа в неведомых мирах, В ней всё слилось — и вечность и мгновенье, И мрак, и свет — в один безумный страх. Нет, я дышу; я чую сердце живо, Я слышу мира вздох, он вырвался, как луч, Полночный час смеётся так игриво И говорит, как мир таинственный могуч.
Фридрих Ницше
Словоубийца
Ты меня самоубьешь мягко и нежно Но и я однажды тебя умру Я сведет знакомство с идеальной подругой и неспешно я губы ей замету снег хлыну дождь даже если мне будет не время даже если моя погода покажет ясно Наши взгляды в себе — так мало любви что скачусь я слеза без причины само собой разумеется и без печали Абсолютно без.
Робер ДесносGerhard Richter, Flowers, 1994
|