Как много сердца!
Сегодня я в смятенье, я сам не знаю — отчего все это, сегодня только боли я открыт, сегодня дружбы я лишен, и я хотел бы с корнем вырвать сердце и под ноги швырнуть его прохожим. Опять зазеленел засохший шип. Сегодня день тоски в моей державе, сегодня грусть мне прострелила грудь свинцом печали.
Что делать? И вот я смерть ищу в чужих руках: оглядываю ласково ножи, приходит мне на память друг-топор, я думаю о колокольнях стройных и о прыжке спокойном в пустоту.
Но почему?! Я этого не знаю... А если б знал, то сердцем написал бы последнее из писем, я сделал бы чернильницу из сердца, источник слов, прощаний и подарков. "Ты остаешься..." — я сказал бы миру. Родился я в одну из скверных лун, и больно мне от боли, которая весомей всех веселий.
Мне руки обескровила любовь — я простирать их больше не могу. Мой рот в усмешке горькой искривлен. Вы видите, как взгляд мой непокорен?!
Чем больше думаю — тем больше я страдаю: каким ножом отсечь мне эту боль?!
Мне кажется: вчера, сегодня, завтра, страдая от всего на свете, сердце похоже на аквариум печальный, на склеп, где умирают соловьи.
Как много сердца!
Хочу я сердце вырвать из груди: я — наделенный сердцем-исполином и оттого — страдающий за всех.
И сам не знаю, почему и как я, что ни день, себе дарую жизнь...
Мигель ЭрнандесDon’t Shoot The Messenger Autumn/Winter 2012
Речь рук
Чуть ли не час говорили со мной твои руки, мне доводилось слышать песни рек и лесов, но эту песню я слышал впервые — ее исполнили руки твои.
Кузнечик на сосне приумолк. А там, где пылал закат, вертикали лучей почудились мне следами, — их оставили крылья слетевших на землю богов. В сумерках, окутавших мир, только они и звучали, только они и слышались — руки твои.
Десять сверчков на десяти твоих пальцах, глядя в далекое небо, в экстазе пели — и тут мне опять показалось, почудилось, будто следы от крыльев сложились в пять нотных линеек.
Никифорос Вреттакос (Перевод С. Ильинской)
Некогда фетиши подчинялись закону равенства. Теперь равенство само становится фетишем. Повязка на глазах Юстиции означает не только то, что в правосудие ничему не дозволено вмешиваться, но также и то, что оно ведет свое происхождение не от свободы.
Mакс Хоркхаймер, Tеодор Адорно "Диалектика просвещения"Robert Rauschenberg - White Painting: Three-panel (1951)
Лишь потому...
Лишь потому, что землю славил в глубине души, и разум свой укоренил в терпенье молчаливом и, крылья тайные сдержав, умчаться не спешил, — испить воды родник мне разрешил, родник живой, танцующий родник, родник счастливый.
Лишь потому, что не желал все ведать наперед, а думой неотступно погружался в час летучий, как будто в нем сокрыт всей мудрости оплот, — во мне — голубизна вокруг иль тучи — мгновенье, круглое, как плод, блестит звездой падучей, и благодатный ливень вновь идет, и зреет плод!..
Лишь потому, что знал: конец — начало всех начал, и утверждал: «Коль день дождлив, заря бывает алой, и укрепляет камни мирозданья даже шквал, и кровь живой земли стучит сильнее после шквала…», — невзгоды вес так эфемерно мал, и дева Смерть моей сестрою стала!..
Ангелос Сикельянос (Перевод Н. Горской)Richard Serra (1968-85), Klein’s Wall
|